400-699-1221

甜蜜点Logo

白色情人节丨如何翻译:“I love you”? 2017-03-14 14:59:31


王家卫有一次让演员翻译:

“ I love you ”,

有的演员翻译成”我爱你”。

墨镜王说,怎么可以讲这样的话,

应该是:“我已经很久没有坐过摩托车了,

也很久未试过这么接近一个人了,

虽然我知道这条路不是很远。

我知道不久我就会下车。

可是,这一分钟,我觉得好暖。”

清风拂面,万物复苏

芬芳三月仿佛自带撩人气息,美的醉人

白色情人节踏着欢快的步伐温暖而至

最是适合用一句"I love you"来撩动Ta的心


那么,3/14

白色情人节,

如果你买了礼物

该如何恰如其当的翻译这句:

“I love you”?


用中文

不一定是“我爱你”,

却仍能感受到满满的爱意。


就如张爱玲的:

“原来你也在这里。”



就如张嘉佳的:

“我希望有一个如你一般的人,

如山间清爽的风,如古城温暖的光。

从清晨到夜晚,由山野到书房。

只要最后是你,就好。”




就如小王子里:

“如果你说你在下午四点来,

从三点钟开始,我就开始感觉很快乐,

时间越临近,我就越来越感到快乐。”



或许,爱就是:只要有你在,所有的存在都变得万分美好。只要一想到你,就感到幸福比。或陪伴你,或分享于你!



关于如何翻译“I love you!”,

万千世界,一定有万千答案。

学会表达,

愿你的生活时刻充满爱意!



分享到: